El habla de Las Pedroñeras - Chiquete | Las Pedroñeras

sábado, 15 de diciembre de 2012

El habla de Las Pedroñeras - Chiquete

Chiquetes jugando al gua

Aprovecho para hacer esta la entrada que tengo ya redactada y revisada para esa segunda edición de El habla de Las Pedroñeras que tarda en llegar, lo sé, pero entended que es algo que solo avanza en vacaciones y despacico. Llegará. Hay que darle tiempo al tiempo y dejar que se vaya horneando para que al final el libro resulte de lo más sabroso. Hoy os traigo por aquí la palabra CHIQUETE, que aún sigue siendo de uso común entre los pedroñeros y cuya documentación ha de remontarse a un tiempo que desconozco, pero que preveo lejano. En fin, os digo.

Con la palabra chiquete se hace referencia aquí a un niño, chico o muchacho (aunque hay que precisar que cuando el niño crece se convierte en mancebo). Un chiquete no es exactamente un chico pequeño, es decir, un bebé. Es simplemente un chico. Por lo que el diminutivo poco añade a la forma original (chico) de la que procede. Quizá lo hiciese en un principio, pero ahora, no.

En pocos pueblos conquenses oiréis que a los chicos, a los chavales, se les llame chiquetes. Sí, en todo caso, chicote (vayan a Mota del Cuervo, por ejemplo) y más aún guacho, pero chiquete, ya digo, poco. Es forma casi peculiar y única en la comarca.

El origen parece estar en el valenciano chiquet, palabra esta con el mismo uso allí que aquí tiene chiquete, pero, sin descartar tal teoría, no me resulta descabellado pensar que simplemente nació como forma autóctona y sin influencias, como simple diminutivo en -ete (tan extendido aquí: meloncete, poyete, perrete, etc.) aplicado como sufijo a la forma primigenia chico.

Por supuesto (aunque no lo haya dicho) el femenino de chiquete es chiqueta.

Chiquetes jugando con neumáticos

Escribió el escritor valenciano Manuel Polo y Peyrolón (que ya trajimos por este blog aludiendo a un artículo de costumbres de sus Bocetos de Brocha Gorda en el que citaba a Pedroñeras) en un cuento de ambiente valenciano: "Y esa chiqueta no viene". Y lo mismo hizo nuestro escritor local Julián Escudero Picazo (por aquí leeréis sobre él) en varios de sus rústicos y genuinos poemas: "tú pa nusotros eres chiquete de teta", "de chiquete fue malo", "tener och'u diez chiquetes", etc.

Pero también nuestro colaborador y amigo, poeta y escritor de tronío, Fabián Castillo Molina (con sección propia en este blog), se sirve de la palabreja en ocasiones: "Y que no se acerquen mucho los chiquetes" dice en La Culpa, una de sus obras.

En fin, amigos, la palabra chiquete aparece recogida en el diccionario dialectal de Campo de Criptana escrito y publicado por José Aureliano de la Guía Manzaneque, titulado El localismo manchego-criptano. Existen otros diccionarios dialectales de otras zonas que lo recogen: en Andalucía por Venceslada o en Aragón por Andolz, y por supuesto en los que registran el vocabulario propio de zonas de Valencia.

Chiquetas (ya pa doncellas) jugando a la comba


Son varias las expresiones y locuciones que recojo también con la palabra chiquete. Ahí van unas cuantas:

1) ¡chiquetes como uñas! Que sirve de reproche habitualmente a los malos hechos y actitudes descaradas o denostables de la chiquillería. "Chiquetes como uñas y ya fumando!"

2) chiquete marulete: Modo de referirnos despreciativamente a un niño, aludiendo muchas veces a la corta edad que tiene, cosa que choca con sus pretensiones "adultas".

3) chiquete marulete, mama teta de su borruchete. Rima despectiva de las de antes, con intención pareja a la anterior, solo que ampliada.

4) chiquete pedorrete. Para lo mismo que en los anteriores casos. "Pero si tú no eres na más qu'un chiquete pedorrete".

5) chiquete pequeño. El de corta edad.

6) de chiquete. Es decir, de pequeño, de cuando uno tenía poca edad. "De chiquete jugaba yo al trompo con tu agüelo" 

Y hasta aquí llegamos. Si queréis añadir algo lúcido y que a mí se me haya escapado, ahí tenéis el cuadro de comentarios. No os amilanéis. Todo sea porque esa publicación resulte lo más completa y honrosa posible.

©Ángel Carrasco Sotos

Y no te olvides de estos

Información AQUÍ



Información AQUÍ


Información AQUÍ


Información AQUÍ

Información AQUÍ


Información AQUÍ



Contacto (de reserva): 

Tfno.: 617 567 183 - 967 161 475 

Mail: acasotos@gmail.com

Dirección personal: Avda. Sebastián Molina, 9, 2º B - Las Pedroñeras - Cuenca (16660). Frente a la báscula municipal. Llámame antes o envíame un whatsapp o mail.

Y si me dais una dirección, os lo puedo acercar a casa.
Ángel Carrasco Sotos

4 comentarios:

  1. Algo que no me extrañó es que en lugares cercanos a la influencia valenciana, como localidades conquenses del este de la provincia, sí he oído esta palabra. Pero por ejemplo llama la atención el hecho de que en la localidad de Daimiel (Ciudad Real), igual que en Las Pedroñeras, se utiliza este término, lo he oído con un uso parecido.

    ResponderEliminar
  2. Sí, pero es raro y no lo es. Es que, como digo, la teoría de la influencia valenciana no la veo clara, y sí más la aplicación de ese sufijo diminutivo -ete a la palabra chico. Quizá se dieron aquí ambas cosas pues influencia valenciana la hay en otras palabras adoptadas. Apunto lo de Daimiel y lo consulto. Gracias.

    ResponderEliminar
  3. ¡Vaya manía que ha cogío el chiquete de asomase tós los días por el ventanillo¡ Pos esto se va a acabar mu pronto.

    Por el contrario, cada vez que asoma una nueva palabreja pedroñera a esta sección, es una alegría y un soplo de aire fresco en estos malos tiempos de tufo y malaje.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Imposible no reconocerte, jaja. Nada, se hace lo que se puede, y gracias por tu comentario. Vendrán otras palabras, que tiempo hay para ello (y ganas, ¿por qué no?).
      Un saludo (y nos vemos).

      Eliminar